オランダからのご家族

2025.8.18

オランダのご家族様が来て下さいました。
3週間程の日本旅行、車で色々な所を回られるそうです。

このご家族に伺いたい事があり、前日にメッセージをさせていただきました。
すると、チェックイン当日は「中山道ハイキング」コースを歩いて来られると言う事でした。

それは、馬籠と妻籠の間約9㎞を結ぶハイキングコース。
江戸時代にあった、京都から江戸(今の東京)を結ぶ道路の一つで、
当時の人達が歩いた、当時のままの面影を残す景色、現在は遊歩道として歩きやすいように整備された道を、思いを馳ながら楽しく歩くことができます。
また、馬籠と妻籠の宿場町では様々なお店が並び、休憩したり宿泊することもできます。

馬籠は全体が坂道になっており、周りの山々の景色も綺麗に見る事ができます。
また道は石畳になっており、とても趣があります。
所々、(もし転んだら、そのまま下まで転がっていきそうだな・・・)と思ってしまうような坂道もありますが、
それもまた楽しいです。

妻籠は、馬籠より少し落ち着いた印象があり(私の意見です)、
静かな落ち着いた雰囲気の中、平坦な道をゆっくりと楽しむ事ができます。
もちろん、こちらにも様々はお店が並び、綺麗に飾られた軒先のお花など写真に収めるなど、
気持ちがとても穏やかになります。

そしてハイキングコースは、途中の峠を越し、滝を見たり、お茶屋で休憩したり、自然のパワーをいっぱい浴びながら、今の季節は涼しい中を約3時間かけて歩きます。
道は標識があり、進む方向を示してくれているので迷う事はありません。

この中山道を歩いてこられたこのご家族。
次の日は、高山の街を楽しまれた様ですが、
その次の日は、上高地にお出掛けになりました。自然が本当に好きなんですね。
日本でのお盆休み中だったので、人気の上高地は人がとても多かったそうですが、
前日まで悪かった天気も良くなり、楽しめたようでした、よかった。

ご夫婦と小さな姉妹。
お姉ちゃんは、少し恥ずかしがり屋さんだったかな。控えめな感じがしましたが、
妹さんは部屋から出てきて、ここあに声をかけに私達の部屋の前に来てくれたり、
静かに優しくここあに触れてくれたり、とても可愛かったです。ここあを撫でてくれてありがとうね。

車での日本旅行。運転はお父様がずっとするという事でした。
オランダとは反対側を走る日本での慣れないドライブで、気も使うでしょうし疲れることもあるかも知れませんが、
車での旅行は、私は大賛成です。
時間に囚われず、ふと目にした綺麗な景色の所で停まって一息ついたり、
好きな時に、好きな所で止まり、好きな場所に行ける。
運転が大好きな私にとって、このご家族の様に車での長い旅行は、とても羨ましく思いました。
いつか、海外でドライブの旅を楽しんでみたいな、と思いました。

Hartelijk dank dat u bij live takayama bent verbleven.
Geniet u van uw reis met de auto? Ik denk dat u een prachtige reis maakt waarbij u de echte kant van het Japanse platteland kunt zien, iets wat men vanuit de trein of bus niet kan ervaren.
Omdat ik zelf van auto’s en rijden houd, luisterde ik met de gedachte: “Wat ben ik jaloers!”
Daarnaast zal een reis met het hele gezin in één auto de band alleen maar versterken, juist doordat men samen die kleine ruimte deelt.
In Japan zijn er veel plaatsen waar u van schitterende landschappen kunt genieten. Ik hoop dat u bij gelegenheid ook andere regio’s van Japan zult bezoeken. Het zal ongetwijfeld een onvergetelijke reis worden!
Nogmaals dank.

JR高山駅から徒歩15分
stay inn live takayamaは閑静な
下町エリアにあります

高山の観光エリアから少し離れた、秋の高山祭が開催される桜山八幡宮の近くです。
スーツケースなどのお荷物の持ち運びが困難な場合は、無料でJR高山駅まで送迎いたします。